dmtx.net
当前位置:首页 >> El ConDor pAsA >>

El ConDor pAsA

中文名:《山鹰之歌》 外文名:《El Condor Pasa》 编曲者:Daniel Alomía Robles 演唱者:保罗·西蒙 发行时间:1970年 歌词: 我宁可当麻雀也不当蜗牛 I'd rather be a sparrow than a snail 我宁愿如此 Yes I would 如果我能够 If I could 我...

1. El condor pasa是一首反抗西班牙殖民者的南美秘鲁一带的印地安民歌,后被Paul Simon和Garfunkel重唱组用英文翻唱。 2. 秘鲁民歌《雄鹰飞逝(El condor Pasa)》:又译《老鹰之歌》、《神鹰帕萨》或《秃鹰飞过》。是由秘鲁音乐民俗学家丹尼尔·阿...

歌曲名:El Condor Pasa (If I Could) 歌手:Paul Simon&The Jessy Dixon Singers&Urubamba 专辑:Paul Simon In Concert: Live Rhymin' "El Condor Pasa" I'd rather be a sparrow than a snail. Yes I would. If I could, I surely would. I'd ra...

《El condor pasa》(山鹰之歌)是一首反抗西班牙殖民者的南美秘鲁一带的印地安民歌. 该曲最早的歌词以克丘亚语写成: Yaw kuntur llaqtay urqupi tiyaq maymantam qawamuwachkanki, kuntur, kuntur apallaway llaqtanchikman, wasinchikman ch...

山鹰之歌(El Cóndor Pasa),是一首秘鲁歌曲,由作曲家Daniel Alomía Robles于1913年按照安第斯山区民谣谱写而成,作为同名音乐剧的主题曲。1970年,著名音乐组合保罗。西蒙和加芬克在其专辑《忧愁河上的金桥》中演唱了这首歌曲,保罗·西蒙重新...

《El condor pasa》(山鹰之歌)是一首反抗西班牙殖民者的南美秘鲁一带的印地安民歌. 该曲最早的歌词以克丘亚语写成: Yaw kuntur llaqtay urqupi tiyaq maymantam qawamuwachkanki, kuntur, kuntur apallaway llaqtanchikman, wasinchikman ch...

A zéro... A zéro... Donne moi les mots, pour ne jamais plus te perdre J'ai un peu sous-estimé combien je t'aime J'ai mes défauts, mais je me bats pour m'en défaire Depuis que tu n'as plus confiance on s'entretue. Je n'veux plus...

Alborada Del Lnka 的Profesia del condor y el aguila前奏有点长,要听完

https://www.youtube.com/watch?v=GSwu8-ohoWs

歌曲名:El Condor Pasa (If I Could) 歌手:Manuel & The Music Of The Mountains 专辑:The Magic Of Manuel "El Condor Pasa" I'd rather be a sparrow than a snail. Yes I would. If I could, I surely would. I'd rather be a hammer than a ...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.dmtx.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com